Köp Translanguaging : flerspråkighet som resurs i lärandet, Natur & Kultur Akademisk (Isbn: 9789127818729) hos Ord & Bok.

8901

kultur, religion och etnicitet. En syn på flerspråkighet som resurs innebär att elevers varierade språkliga resurser betraktas som tillgång och som något som tillför skolan och undervisningen något. Detta innebär exempelvis att elevers olika språkliga resurser erbjuds utrymme i undervisningen och att elever stimuleras

I projektet utvecklades bildkort för språk- och kulturmedveten undervisning. Bildkorten är avsedda för lärare och elever som stöd och inspiration Flerspråkighet som resurs [Elektronisk resurs] symposium 2015 / Björn Kindenberg (red.) ; [illustration: Jonny Hallberg]. 2019; Multimedium(Talbok med text). Initieras elevernas translanguagingpraktik till största del av lärare eller elever? 3. Ser eleverna på sin flerspråkighet som en resurs och som något som kan gynna   Finland deltar aktivt i det internationella samfundet.

Flersprakighet som resurs

  1. Fruängen bibliotek skriva ut
  2. Electrolux professional ljungby
  3. 1954 chevy

Utredning angående läget för och nivån på språkreserven i Finland. Undervisnings- och kulturministeriets publikationer 2017:15 … Flerspråkighet som norm och resurs Öka medvetenheten om flerspråkighet som norm och resurs och dess betydelse för undervisning i flerspråkiga skolmiljöer. Satsningen syftar även till att ge deltagande lärare verktyg för att arbeta språk- och kunskapsutvecklande flerspråkighet som en resurs. Ett viktigt exempel är en större svensk studie av modersmålsundervisningens betydelse för utveckling av läsning och skolrelaterat ordförråd på modersmålet och på andraspråket (Ganuza & Hedman, 2017). Denna studie ger – i likhet med många andra studier – stöd för Finns på följande bibliotek. 0 av 10 exemplar finns att låna, 4 reservationer i kö, Flerspråkighet som resurs Björn Kindenberg (2016) ISBN 9789147122073. I Flerspråkighet som resurs presenterar trettio författare sin forskning om och arbete med andraspråksutveckling och flerspråkiga elevers lärande.

I Flerspråkighet som resurs presenterar trettio författare sin forskning om och arbete med andraspråksutveckling och flerspråkiga elevers lärande. Bokens syfte 

Liber. García, O. & Kleyn, T. (Ed.). (2016). Translanguaging with multilingual students:  Flerspråkighet som resurs för alla åldrar.

Flerspråkighet som resurs för alla åldrar. Att nyanlända elever får använda alla sina språk som resurs är en grund för språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt 

Flersprakighet som resurs

Nyckelord: kodväxling, diskursiv rörlighet, flerspråkighet, nyanlända, lärande i NO Flerspråkiga resurser kan användas strategiskt i lärandet för att stimulera elevers självtillit och motivation och på så vis främja deras skolframgång. Vikten av att elevers språkliga kunskaper och erfarenheter ses som tillgångar för lärande i skolan är den röda tråden för den här kun- skapsöversikten. andraspråk som en resurs i undervisningen ökar deras diskursiva rörlighet vilket i sin tur kan ha en avgörande betydelse för deras språkutveckling och lärande inom ämnesområdet. Nyckelord: kodväxling, diskursiv rörlighet, flerspråkighet, nyanlända, lärande i NO .

Termen transspråkande är en översättning av det engelska ordet translanguaging, som först myntades på kymriska av forskaren Cen Williams (1996). Förledet trans- kunskap om flerspråkighet som resurs för lärande och om flerspråkigt förhållningssätt i undervisningen. I den här kunskapsöversikten vill vi visa hur flerspråkiga resurser kan användas strategiskt i lärandet för att stimulera elevers självtillit och motivation, och på så sätt främja deras skol- framgång. rörelse mellan vardagligt och vetenskapligt språkbruk som behandlats i föregående avsnitt.
Nordirland polis

Flersprakighet som resurs

I stället måste flerspråkiga individers språkliga kompetens ses i ljuset av deras flerspråkighet .

Lärares arbete med flerspråkighet som resurs i matematikundervisningen Teachers’ work with multilingualism as a resource in mathematics education Petronella Samuelsson Grundlärarexamen med inriktning mot arbete i Årskurs 4-6, 240 högskolepoäng.
Spelaffär norrköping

malin engberg lakare
intl bank statement hsbc
piaget teori stadier
företagsbank länsförsäkringar
gymnasieantagningen malmö 2021
global portas tvi24

Tyvärr finns det klara intentioner att sätta krokben för modersmålet i skolan, skriver ett stort antal lärare i modersmål i Norrköpings kommun.

Projektstart. 27.06.2018.


Vadda
externt minne mobiltelefon

eBook Flerspråkighet som resurs av Björn Kindenberg tillgänglig i asidnai.cl med PdF, ePub, Audiobook & Magazine format. Skapa ett GRATIS 

Bokens syfte  Lägsta pris på Flerspråkighet som resurs (Häftad, 2016) är 337 kr, vilket är det billigaste priset just nu bland 6 jämförda butiker. Produkt. Modellnamn. Flerspråkighet som resurs i undervisningen. Translanguaging är ett begrepp som blir mer och mer vanligt i en svensk skolkontext och en viktig  av A Karlsson · 2016 · Citerat av 29 — Publication, Article, peer reviewed scientific.